Commentaire sur Les Proverbes 22:11: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

אֹהֵ֥ב טהור־[טְהָר־] לֵ֑ב חֵ֥ן שְׂ֝פָתָ֗יו רֵעֵ֥הוּ מֶֽלֶךְ׃

Un ami au cœur pur, par l’agrément de ses lèvres, gagne l’affection du roi.

Rashi on Proverbs

He who loves one pure of heart with charm on his lips One whose lips have grace.

Rashi on Proverbs

the King is his friend The Holy One, blessed be He, loves him and endears him.